~ Delta Poetry Review ~

David Kirby

Baby Exchanging Station

Upon the reading of his death warrant, he remarked, “I see that you have made three spelling mistakes.

          —Thomas de Mahy, Marquis de Favras

  

            First thing I thought when I read that is that is so me,

the second being that the Marquis’s sarcasm made little

            or no difference to the scaffold-and-gibbet crew since

they knew they were going to chop his head off anyway,

            and therefore we might as well just be ourselves

 

            right up to the very last, seeing as how we don’t have

any choice. Who are we, really? Barbara and I go to

            Birmingham one winter to visit our friends Michael

and Phyllis and stay at their big dark scary house,

            during which visit Barbara goes out with Michael

 

            and Phyllis while I stay in their big dark house

for reasons I no longer remember, and I am wearing

            a green cable-knit sweater and jeans and boots,

and I’m wandering around and picking up one thing

            or another and looking at it and putting it down again

 

            and then walking over to one window or another

and looking out of it when suddenly I hear a footstep

            behind me and then someone saying David in a long

slow whisper and turn to see someone roughly my height

            and general body type with hair the color of mine

 

            and even parted the same way and wearing a green

cable-knit sweater and jeans and boots, and I say

            Holy hell as he takes a step toward and says Daaviid again,

only slower this time, and for a second I think

            of my high-school classmate Mike Hanlon whose

 

            father died, and at the funeral I asked Mike how

his mother was doing, and Mike shook his head and said

            Man, she doesn’t know whether to shit or go blind, which

is a hell of a thing to say about your mom, though it’s

            the way I felt as well until the guy who’d whispered my name

 

            laughed and held out his hand and said Hey, just kidding

I’m George, Michael and Phyllis’s friend. Turns out

            he lived just a block away and was a dead ringer for

yours truly, so they told him what to wear and when

            they’d be going out with Barbara and gave him their key.

 

            We had a chuckle and went into the kitchen for a beer,

and I went back to being whoever I thought of as myself,

            and the others returned, more pleased with themselves than

they should have been. On the drive back to Tallahassee,

            Barbara and I stop at this one rest area, and the baby

 

            changing station in the men’s room is labeled Baby

Changing Station except that someone has not only used

            a Magic Marker to make it Baby Exchanging Station

but done so in that creepy font they used in fifties horror

            movie posters that say THE GRAVE COULDN’T

 

            HOLD IT! and MONSTER ESCAPES! Maybe each

of us is somebody else and doesn’t know it. Or maybe

            we are like Pelé, who said that he was puzzled by

the fact that he was both Pelé, the greatest sports legend

            of the 20th century, but he had been born and still was

 

            Edson Arantes do Nascimento, the ordinary guy

whose job it was to watch over Pelé and shoulder

            his godlike existence. At his death, Pelé wondered,

who will die, the demigod incarnate or the simple

            creature at his side? Only God can tell me, he thinks,

 

            and so I must meet him face to face, and at this point

I am imagining myself as the protagonist in a home movie

            who has had a life in which the little things added up—

paying for a draft beer or a movie ticket, seeing the word

            casalinga in the window of an Italian restaurant—

 

            and my teams won a lot of their games if not all,

and a lot of the books I read (but not all) were so good 

            that I couldn’t wait to pick them up again, and I enjoyed

good health, at least till now, and then I cough

            a few times and things go dark, and then the lights

 

            come on again, and look, there’s the gate to Heaven,

and on the other side I can see people playing games

            in a meadow and listening to beautiful music and bringing

each other plates of food that look absolutely delicious,

            only there are these guards out front who look really mean,

 

            but I make my way to the front of the line anyway,

and as I do, it seems as though most of the people

            are getting in, though from time to time the head guard

looks up and locks eyes with someone, and then poof,

            they’re gone, just like that, and finally I’m right

 

            in front of him, and he says, ID? and I hand it over,

and he checks it against the entry in his big book

            as I look over his shoulder and suddenly I say,

There! That’s me, all right! See? There’s my name!

            No way I’d say, Come on, brother, you misspelled it.


Lines Composed in Defense of American Womanhood While Waiting in Line at Popeye’s

                        The French love lobsters more than we do, or at least

they think of them as something other than a source

                        of meat that is admittedly delicious when boiled,

broiled, steamed, grilled, or poached in butter and then

                        consumed as is or made into a risotto or a lobster salad

which, when stuffed into a hot dog bun and served

            alongside the potato chips whose crispness nicely

 

                        complements the velvety texture of the salad itself,

makes a mere roll into a lobster roll. French Romantic

                        poet Gérard de Nerval had a pet lobster which he walked

at the end of a blue silk ribbon in the courtyard

                        of the Palais-Royal in Paris, saying, when others

expressed wonderment, Why should a lobster

                        be any more ridiculous than a dog? I have a liking

 

                        for lobsters. They are peaceful, serious creatures.

They know the secrets of the sea, they don’t bark,

                        and they don’t gnaw upon one’s privacy as dogs do.

The secrets of the sea: what are those? That all

                        is change, perhaps, that the tide comes in and goes out

as well, and that several times a day. I was in Paris myself

                        last month, not at the Palais-Royal but the Grand Palais,

 

                        and found myself before Abraham Janssens’ painting

“Inconstancy, or The Fickleness of Love, ” which depicts

                        a bosomy woman holding the moon in one hand

as she caresses, that’s right, a lobster with the other,

                        the idea being that, as the little text next to the painting

explains, because women are juicier than men,

                        they are more susceptible to the tidal pull of the moon

 

                        and therefore more unstable and prone to infidelity,

an idea reinforced by the lobster, whose movement

                        from side to side also suggests inconstancy.

Okay, sounds nutty to me, too. However, seeing

                        an opportunity for a lively discussion, I stationed myself

next to the painting for fifteen minutes or so and waited

                        for people to approach and look at it and read the little text

 

                        or, if they didn’t, directed them to the little text

and waited for them to read it and then asked them

                        what they thought. Every man agreed, usually

with a smile and a what-else-do-you-expect shrug.

                        To my surprise, though, most of the women felt

the same way. Remember, this is France.

                        When it comes to matters of the heart, surely

 

                        the women of my own country are more focused

and resolute, more committed to the sanctity

                        of their relationships than their French sisters.

I’m back home in Tallahassee and waiting in line at Popeye’s,

                        and my order is taking forever, and when I say

as much under my breath, or at least I think

                        it’s under my breath, the man in front of me says,

 

                        I’ve been here twenty minutes, and I say, You must

be starving, and he says, It ain’t that. My wife’s

                        getting off work, and she’s gonna drive by here

any minute, and I say, Yeah? and he says, If she

                        sees my car in the parking lot, she’s gonna kill

my ass, and I say, Oh, dear—I hope not! and he says,

                        Kill it good. Sounds like true love, doesn’t it?


David Kirby teaches at Florida State University. His latest books are a poetry collection, The Winter Dance Party, Poems 19832023, and a textbook modestly entitled The Knowledge: Where Poems Come From and How to Write Them. Kirby is the author of Little Richard: The Birth of Rock 'n' Roll, which the Times Literary Supplement described as “a hymn of praise to the emancipatory power of nonsense” and which was named one of Booklist’s Top 10 Black History Non-Fiction Books of 2010. He is currently on the board of Alice James Books.

Current Issue

Archive Submissions About News